Friday 23 December 2011

末日的初探

末日的初探,末日的旋律,但要到達那塊樂土,先要感受人的喜怒哀樂。
不知他們覺得人類還有希望嗎?
只知他們的音樂底子打得很深,又或者他們無時無刻的創作狀態都是有毒品和美酒相伴。
完全不知如何解讀 Radiohead.

Wednesday 21 December 2011

自我閹割三部曲

真可謂修身,齊家,治國平天下。
從自己門口,到省,國家,世界出發。
欲練神功,必先自宮。
官用簡體殘字,毒我香港城邦
推普機出沒注意
華人與狗不得內進
 

Monday 19 December 2011

源。完。緣

Science, Oxford University chemist Professor Peter Atkins says, has all the evidence it needs that the universe is "entirely without purpose": you are born an intelligent animal with no soul or spirit and there is nothing left alive after the body has died.

"I think that science exposes the wonder of the world as it is. You don't need fantasies to build that sense of wonder. Science is true glory, whereas religion is fabricated glory."

The religious notions of soul and spirit, of life everlasting and the final judgement, are nothing more, he says, than a "fantasy".

"I'm quite happy for people to take false comfort, but you've got to realize it's false comfort," he says.

http://news.bbc.co.uk/today/hi/today/newsid_9410000/9410486.stm



But can civilisation accept this and run culture around such "false comfort", can we accept that humanity has based most, if not all, it's existence on "false comfort" until the recent century?

How can we brace ourselves in this bleak and dark tunnel of reality where we are increasingly certain there is no light at the end of the tunnel? We will most likely perish, like all beings, and not leave a single trace behind.

Tuesday 13 December 2011

對不起,不愛你


只要我一息尚存 也要忘了您。

已經有李家仁了。。。。。。

請自重。

Thursday 8 December 2011

Isn't this amazing?:-|

"In Washington DC , at a Metro Station, on a cold January morning in 2007, a man with a violin played six Bach pieces for about 45 minutes. During that time, approximately 2000 people went through the station, most of them on their way to work.


After about four minutes, a middle-aged man noticed that there was a musician playing. He slowed his pace and stopped for a few seconds, and then he hurried on to meet his schedule.

About four minutes later, the violinist received his first dollar. A woman threw money in the hat and, without stopping, continued to walk.

At six minutes, a young man leaned against the wall to listen to him, then looked at his watch and started to walk again.

At ten minutes, a three-year old boy stopped, but his mother tugged him along hurriedly. The kid stopped to look at the violinist again, but the mother pushed hard and the child continued to walk, turning his head the whole time. This action was repeated by several other children, but every parent - without exception - forced their children to move on quickly.

At forty-five minutes: The musician played continuously. Only six people stopped and listened for a short while. About twenty gave money but continued to walk at their normal pace. The man collected a total of $32.

After one hour:

He finished playing and silence took over. No one noticed and no one applauded. There was no recognition at all.

No one knew this, but the violinist was Joshua Bell, one of the greatest musicians in the world. He played one of the most intricate pieces ever written, with a violin worth $3.5 million dollars. Two days before, Joshua Bell sold-out a theater in Boston where the seats averaged $100 each to sit and listen to him play the same music.

This is a true story. Joshua Bell, playing incognito in the D.C. Metro Station, was organized by the Washington Post as part of a social experiment about perception, taste and people’s priorities.

This experiment raised several questions:

In a common-place environment, at an inappropriate hour, do we perceive beauty?

If so, do we stop to appreciate it?

Do we recognize talent in an unexpected context?

One possible conclusion reached from this experiment could be this:

If we do not have a moment to stop and listen to one of the best musicians in the world, playing some of the finest music ever written, with one of the most beautiful instruments ever made…

How many other things are we missing as we rush through life?"


Video : http://www.youtube.com/watch?v=myq8upzJDJc

Click "like" at : http://www.facebook.com/WeddingLiveBandTheRawNote

Five lessons learned from living in Paris

"They never sat in front of the television with a box of pizza and zoned out, never."

"Being OK with silence is important. I think a lot of people are afraid of silence in conversations"

"They just observed these formal protocols and manners and etiquette were very important to them."

"They used their best china and their best crystal on a regular basis. ... They used the nicest things that they had on a daily basis and it elevated every experience that we had."

---------------------------Jennifer L. Scott

Tuesday 6 December 2011

看完賽德克巴萊

活在一個沒有根的小島是一件很辛苦的事。

更辛苦的是看見很多這個小島上的人以沒有根為榮,以遺忘歷史為傲。

最辛苦是很多很多島上的人自認為自己活在文明都市之中。

傷心啊,這窮得只有錢,但沒有夢的小島。


Joyeux Noël

<逍遙遊> 余光中

  • 在〈逍遙遊〉、〈鬼雨〉一類的作品裏,我倒當真想在中國文字的風爐中,煉出一顆丹來。在這一類作品裏,我嘗試把中國的文字壓縮,搥扁,拉長,磨利,把它拆開又拼攏,折來且疊去,為了試驗它的速度、密度和彈性。我的理想是要讓中國的文字,在變化各殊的句法中,交響成一個大樂隊,而作家的筆應該一揮百應,如交響樂的指揮杖。
  • 散文有如地球,詩有如月亮:月球被地球所吸引,繞地球旋轉,成為衞星,但地球也不能把月球吸得更近,力的平衡便長此維持;另一方面,月球對地球的吸引力,也形成了海潮。
  • 散文可以向詩學一點生動的意象,活潑的節奏,和虛實相濟的藝術,然而散文畢竟非詩。旗可以迎風而舞,卻不可隨風而去,更不能變成風。把散文寫成詩,正如把詩寫成散文,都不是好事。